Die Sprache der Mohawk in «Assassin's Creed Valhalla» ist authentisch, jedoch ohne Übersetzung. Nun haben Fans die Dialoge ins Englische übersetzt.
Ubisoft Assassin's Creed Valhalla
Ein Artwork zu Assassins Creed Valhalla. - Ubisoft
Ad

Das Wichtigste in Kürze

  • In der Mitte von «Assassin's Creed Valhalla» kommt eine unübersetzte Fremdsprache vor.
  • Es handelt sich um die Sprache der nordamerikanischen Ureinwohner Mohawk.
  • Fans des Spiels haben entsprechende Dialoge nun ins Englische übersetzt.

Mithilfe von Fachleuten haben Fans sämtlichen Dialog der Kanien’kehá:ka (Mohawk) in «Assassin's Creed Valhalla» ins Englische übersetzt. Dies berichtet das Gaming-Portal «Kotaku».

Die Sprache der Ureinwohner kommt ungefähr in der Mitte der Story ins Spiel. Und zwar, wenn Evior eine Reise nach Vinland unternimmt. Dieser Ort liegt im Spiel an der Küste Nordamerika.

Ubisoft
Visualisierung zum neuen Assassin's Creed Valhalla. - Ubisoft

Da der Protagonist die Sprache der Kanien’kehá:ka nicht versteht, bietet das Game auch keine entsprechenden Untertitel. Die Sprache an sich ist aber echt. Entwickler Ubisoft hat eigenen Angaben zufolge sogar mit verschiedenen Eingeborenen zusammengearbeitet, um Authentizität zu gewährleisten.

Auf die nun von der Community getätigte Übersetzung wird in dem folgenden Video eingegangen.

Fans haben nun sämtliche Dialoge der Mohawk in «Assassin's Creed Valhalla» übersetzt.
Ad
Ad

Mehr zum Thema:

Ubisoft