Übersetzung von Albertine Sarrazin gewinnt Hamburger Literaturpreis

Miguel Pereiro
Miguel Pereiro

Deutschland,

Claudia Steinitz gewinnt den Hamburger Literaturpreis in der Kategorie «Literarische Übersetzungen» für die Neuübersetzung von «Querweg» von Albertine Sarrazin.

Albertine Sarrazin
Der Preis wird gefördert vom Übersetzerhaus Looren, dem Centre de traduction littéraire de Lausanne und privaten Stiftungen. - Keystone

Das Wichtigste in Kürze

  • Die Hamburger Literaturpreise wurden vergeben.
  • Claudia Steinitz gewinnt in der Kategorie «Literarische Übersetzungen».
  • Sie erhielt den Preis für ihre Übersetzung des Romans «Querwege» von Albertine Sarrazin.

Claudia Steinitz gewinnt den Hamburger Literaturpreis in der Kategorie «Literarische Übersetzungen». Geehrt wurde sie für die Neuübersetzung des Romans «Querwege» von Albertine Sarrazin aus dem Französischen. Die Übersetzerin hat auch schon prämierte Werke wie «Das Leben des Vernon Subutex» übersetzt.

«Querwege» ist ein autobiografisches Werk. Die Protagonistin Albe ist gerade aus dem Gefängnis gekommen, ihr Freund sitzt noch im Knast. Albe will unbedingt Autorin werden und hat während ihrer Zeit im Gefängnis dank ihrer Anwältin Texte herausgeschmuggelt. Nun will sie endlich publiziert werden.

Albertine Sarrazin sass selber jahrelang im Gefängnis, ihr Ehemann Julien ebenfalls. Sie verbrachten viele Jahre getrennt von den Gefängnismauern.

Kommentare

Weiterlesen

sibylle berg
12 Interaktionen
«GRM. Brainfuck.»
Buxtehude
KSA
Gesundheit Aargau

MEHR IN LIFESTYLE

BMW i7
15 Interaktionen
Neuer Luxuschlitten
Paar mit Tablet
1 Interaktionen
Schlafzimmer-Tipp
Zürich Hotel Airbnb
2 Interaktionen
«Lieber Hotel»
frau wandert
2 Interaktionen
Kein Wanderfrust

MEHR AUS DEUTSCHLAND

Am Gehweg
psychiatrie
Hubschrauber
3 Interaktionen
So zerbricht das Ei